韓国ドラマ『7人の脱出』7인의 탈출(2023年)~ソロモン王の審判
N・Sさん...
私のほうは、韓国ドラマ『7人の脱出』
(原題:『7인의 탈출』)を観ております。
観ている途中で眠ってしまったりして、
何処から記憶がないのか探し出すのが
大変だったりします(笑)w。
このドラマ『7人の脱出』は、
まったくのフィクションなのですが、
現代という時代の韓国が
どのような社会になっているのかが
よ~く描かれております。
結論を先に書きますと・・・、
現代韓国はキリスト教国なのです。
キリスト教の思想が、
このドラマのあちこちに散見されます。
かつての朝鮮は儒教の国でした。しかし、
21世紀の今日、韓国社会の多方面に
キリスト教の影響が出ている。
そのことをこのドラマは示しているのです。
このドラマは、そういう歴史資料です。
◎ ”原罪”を抱えている人
このドラマのシナリオは、非常に複雑です。
”正しい人”というのがいない。
登場人物の多くの人が問題を抱えている。
絶対的正義がないのです。
”原罪”を抱えている人たちなのです。
正しそうに見える人は殺されたり、
社会的に抹殺されてしまっているw。
悪人が世の中をのさばっているのです。
”原罪”(original sin)っていうのは、
キリスト教における基本発想なのですが、
多くの日本人にはわかりにくい単語ですね?
仏教の言葉で言えば、”煩悩”(ぼんのう)
に該たると思います。
この”煩悩”のほうが日本人には
判りやすいかもしれない。
◎ 原罪から「脱出」できるのか?
ドラマタイトルに「脱出」(탈출)
という単語が使われているのですが、
何処から「脱出」しようとしているのか?
を考えながら観ていくと面白いですよ。
原罪を負っている状態から抜け出そう
ということでしょ?
しかし、結論は決まっております。
人間は原罪から抜け出すことはできないです。
どうしてかって?
もともと人間は原罪をかかえて生まれてきている
からです。それがキリスト教の根本発想です。
このドラマには、教会も神父も
『聖書』の言葉も出てこないし、
もちろん神様だって出てこない。
悪魔のような発想をもった悪人たちが
沢山でてくるだけです。
しかし・・・その背景に、なんとなく
キリスト教の発想を感じさせます。
やはり韓国はキリスト教国なんですよ。
ドラマ視聴者は、”神の視点”で
登場人物たちを観察していくことになります。
◎ 『ソロモン王の審判』
『7人の脱出』第22話「子供の両親」
38分49秒には、さりげなく
『ソロモン王の審判』(ニコラ・プッサン作)
の絵が2秒くらい背景で映っています。
普通の人であれば、気にしない描写でしょうが、
この2秒がドラマ全体を物語っている
ように感じます。
ドラマ『7人の脱出』の脚本家は凄いですね。
絵画のほうにも興味があるようです。
私のほうは、たまたま見たことのある
絵だったので、判りました。
図書館の絵画コーナーの絵画集を
ペラペラとめくっただけでも、
けっこう覚えているもんなのですねぇ。
ところで・・・N・Sさんは
『聖書』の中の「ソロモン王の審判」の話を
知っていますか?とっても有名ですよ。
日本の江戸時代の大岡越前の有名な逸話と
まったく同じです(笑)。
日本の古典落語でも取り上げられております。
どうしてでしょう?
推理してみてください・・・。
日本がパクったからなんです(笑)w。
あの大岡裁きって、フィクションなんです。
ぜひ知っておいたほうが良いです。
◎ ホンモノとニセモノの区別
このドラマ『7人の脱出』では、
ホンモノとニセモノの区別についても
取り上げられております。
登場人物のセリフの中に、
そのことが現れてきます。
◇『7人の脱出』第23話「32時間の戦い」24分18秒~
「実のところ、ホンモノはニセモノより劣るものさ。
なのに皆勘違いして、もてはやす。
馬鹿だな。笑えるだろう?」
◇『7人の脱出』第28話「ホンモノとニセモノ」28分8秒~
「どうせ人間はホンモノとニセモノを
区別できない。信じたいものを信じるだけだ。」
これらのセリフは、脚本家が
西洋哲学を勉強していることを推測させます。
「ホンモノ」っていうのは、
西洋哲学における「理想状態」のことを
意味しております。
このドラマの脚本家は、
現代政治学(マスメディア論)についても
勉強しているようです。
◇『7人の脱出』第23話「32時間の戦い」34分43秒~
「大衆はメディアの話をうのみにして
その真偽を確かめようともしない。
刺激的であるほどデマは急速に広まり
真実を覆い隠してしまう。」
◎ 脚本家キム・スノク
このように、キリスト教や哲学、絵画、
政治学、マスメディア論・・・など、
多方面の分野を勉強した人が
脚本を書いていることがわかります。
脚本家の名前は、キム・スノクです。
梨花女子大学を出た女性のようです。
梨花女子大学って、明成皇后が作った
朝鮮史上初の女子高等教育機関です。
ドラマ『明成皇后』に出てきました。
この点、N・Sさんも覚えていますよね?
日本では、こういうドラマは
作れないでしょうねぇ・・・w。
今の日本の話題作ドラマって、
たいてい漫画(コミック本)が原作でしょ?
たいてい恋愛モノでしょ?
あるいは学園モノでしょ?
出演している俳優さんが美男美女であることが
重要のようで、内容が感じられないんです。
発想が”浅い”ものが多いんですよ。
脚本に背景知識が乏しいことが多いのです。
たぶん脚本家が勉強不足なのでしょう。
だから、面白くないのでしょうw。
◎ 韓国の手話(한국수어)「幸福だ」
N・Sさん...私のほうは、この休みを使って
『7人の脱出 season2―リベンジ―』(2024年)
を最後まで観終わりました。
ドラマの中に登場する世界は
非常に腐っております。
その腐った地獄状態の中で生きている
腐った登場人物の中の英雄たち数人が
立ち上がり、自らの生き方を改め、元凶と闘い、
地獄のような苦しみから脱出しよう
という内容です。
気になったセリフを書き留めました。
◇第23話 「秘密チャットの力」15分13秒~
「人間というのは偽の情報に弱いものだ。
本物より偽物のほうが刺激的で面白いからな。
偽物を喜ぶうちにそれが本物になる。」
◇第30話 「2人の息子」2分37秒~
「真実は重要じゃない。
人々は勝手に想像して話を盛るもの。
そのほうが面白いしお金になるからよ。」
ドラマ最終話15分46秒~のところで
手話が使われております。
韓国の手話は日本の手話とよく似ております。
50%くらい同じらしいです。
よくは調査しておりませんが、おそらく
日本の統治時代に伝わったのでしょう。
顎の下を三角形に2回なでて、
「幸福だ」(행복해요)と言っておりました。
結局、このドラマの主題は、
幸せになりたいという普通の感情を
回復することが重要だ・・・・
というものではないか?
そんな具合に考えました。
